ビデオ会議システムで病院内の医療通訳業務を効率化──サンフランシスコの2病院/index/rss|IT業界動向|トピックス|Computerworld

CW_Welcomeバナー

header_cwr_head_mid_fl_logo

CW_ウルトラバナー_Topics02

CW_ウルトラバナー_Topics04

CW_ウルトラバナー_Topics05

CW_ウルトラバナー_Topics06

CW_ウルトラバナー_Topics07

CW_ウルトラバナー_Topics08

IT業界動向

RSS

ビデオ会議システムで病院内の医療通訳業務を効率化──サンフランシスコの2病院

(2006年05月31日)

 米国サンフランシスコの2つの公立病院が、医療通訳業務の効率化に向けビデオ会議システムを活用している。これらの病院では、患者たちの話す言語が35種類にも及んでおり、同システムが重要な役割を果たしているという。

 アラメダ郡医療センターとサンフランシスコ総合病院では、半数以上の患者が英語に堪能でないため、両病院とも、院内に通訳者を雇って医師の指示や投薬計画を正しく説明し、用法が守られるようにしている。

 両病院は、通訳サービスの提供範囲を離れた施設にも拡大すべく、150万ドルの補助金を投じ、Video Medical Interpretation(VMI)プロジェクトに着手した。同プロジェクトの下、院内にネットワーク機器とビデオ会議用カメラおよびモニタが設置され、その結果、移動時間と待ち時間が短縮され、通訳者が患者1人当たりにかける時間を半分に短縮できたという。

 アラメダ郡医療センターによれば、通訳者が患者1人当たりに費やす平均時間はVMIプロジェクトの導入前の37分から、導入後には17分に短縮されたという。これを年間の人件費に換算すると、約42万ドルに相当するという。

 VMIプロジェクトのシステムは、シスコ・システムズのルータ、スイッチ、IP電話のほか、コールセンター用のソフトウェア「Cisco Call Manager」で構成されている。ビデオ会議技術には、タンバーグの「Tandberg 1000-MXP」システムが採用されている。Tandberg 1000 MXPは車輪付きのため病室間を簡単に移動でき、その12インチ・スクリーンには、スピーカー、カメラ、マイクが装備されている。

 なお、アラメダ病院は2003年、サンフランシスコ総合病院は2005年にVMIシステムの使用を開始した。

(マット・ハンブレン/Computerworld オンライン米国版)

記事詳細テキストバナー

ページの先頭へ戻る